"꽝~ 다음 기회에" 를 영어로 옮기면?
만약 여러분이 모처럼의 휴일에 야구경기를 보러 갔다고 가정해보죠. 룰루랄라 경기장에 들어가 앉았는데 경기가 시작하고 얼마 안되서 장대비가 마구 쏟아지기 시작합니다. 결국 경기는 우천으로 취소되고 말았죠. 그럴 때 아마 이런 기분이 들지 않을까요? 꽝~ 다음 기회에... 와우와우와우와우~~ 메이저 리그의 나라 미국에서는 아주 오래전인 1880년대부터 경기가 우천으로 취소되면 경기장을 찾은 관중들에게 이런 티켓을 발부했습니다. 티켓에 Rain Check 이라고 쓰여있죠? 비가 와서 경기를 관람하지 못했으니 다음번 경기에 이 티켓을 가지고 오면 또 다시 입장료를 지불하는 불상사없이 관람을 할 수 있었습니다. 미국 영어에는 여기에서 유래된 관용어가 하나 있습니다. Take a rain check rain che..
재밌는 표현들
2012. 12. 14. 07:30