'그 남자, 그 여자의 사정' 을 영어로는 뭐라고 할까?
생물학적 사실과는 무관하지만 남과 여는 서로 다른 종족이라고들 하죠? 같은 언어를 쓰는 남녀도 말은 도통 안 통한다고 하잖아요. ㅋㅋㅋ 아무리 설명하려 애써도, 아무리 이해하려 애써도 못 알아듣겠는 '그 남자, 그 여자의 사정' 을 영어로는 어떻게 말할 수 있을까요? 미리 말씀드리지만 놀랄 만큼 간단합니다. He said she said 이게 정말 있는 표현 맞냐고 의심하시는 분들이 계실지도 모르지만 실제 미국인들이 쓰는 말 맞습니다. 직역하면 "그가 말했다 그녀가 말했다" 가 되지만 뜻은 '그가 이렇게 말할 때, 그녀는 저렇게 말했다' 쯤 됩니다. 연인이나 부부 사이에 의견 다툼이 있을 때 남녀의 생각이 이렇게나 다르다는 의미로 하는 말이죠. 그 남자, 그 여자의 사정에서 교집합을 찾기가 너무 어렵네요..
재밌는 표현들
2013. 4. 28. 07:30