"나도 그런 경험이 있어" 는 영어로 어떻게 말할까요?
사람 사는데는 어디나 비슷하고, 우리가 겪는 일들도 다 거기서 거기라는 말들을 하죠? 누구나 공감할 만한 비슷비슷한 기억들도 많구요. 그럴 때 우리가 하는 말이 "그래 그래, 나도 그런 적이 있었지." 인데요. 이럴 때 미국인들이 쓰는 재미있는 표현이 하나 있습니다. Been there, done that 아주 짧게 축약된 말로서, 길게 풀어쓰면 I too have been there, done that. 이라고 할 수 있습니다. "나 역시 그곳에 가봤고, 그것을 해봤다." 즉, 니가 말하는 그런 일들을 나도 다~ 경험해봤다는 뜻입니다. 인생을 살만큼 사신 할머니 할아버지가 Been there done that 셔츠를 입고 계시네요. 그래, 나도 다~ 경험했었지. 근데 대부분 기억이 안나... ^^;; ..
재밌는 표현들
2012. 11. 6. 07:30