"시간 좀 잘 지켜서 와요" 를 영어로 하면?
예전에 유행하던 말 중에 Korean Time 이란 것이 있었죠? 약속시간에 늦게 오는 것이 코리안 타임이라는 뜻이니, 시간에 느긋한 사람이 많다는 얘기겠죠. 사람마다 성향이 달라서 상대가 늦게 오는 것이나 본인이 늦게 가는 것을 다 개의치 않는 사람이 있는 반면, 둘 다 싫어하는 사람도 있죠. 그리고 약속마다 매번 늦는, 긴장감 없는 사람들도 있는데요. 이런 사람들과 약속할 때는 미리 이렇게 주의를 줘야하죠. "시간 좀 잘 지켜서 와요 American Time 이라는 말은 없어도 미국에도 시간 약속 안 지키는 사람들은 물론 있습니다. 간편하게는 Don't be late. (늦지 마요.) 이라고 말할 수 있지만 오늘은 좀 더 격식을 차린 표현을 소개하겠습니다. Be prompt [비 프뢈트] prompt..
어떻게 말할까
2012. 8. 31. 06:30