오늘은 지난번에 이어 재미있는 유명인사들의 명언들 제 2탄입니다.
Formula for success: rise early, work hard, strike oil.
성공을 위한 공식: 일찍 일어나라, 열심히 일해라, 그리고 유전을 터트려라.
이 말은 1950-60년대 미국 최고의 갑부로 군림했던 폴 게티 (J. Paul Getty) 가 남긴 말입니다.
이 어마어마한 거부는 인색하기로 유명했지만 각종 예술작품을 수집하는 일에는 돈을 아끼지 않아서 지금도 Getty Museum 이라는 소중한 자산으로 남아있죠.
Maybe this world is another planet's hell.
저는 왜 이리 냉소적 유머에 유독 빵빵 터지는지 모르겠습니다. ㅋㅋ
아마도 이 세계는 다른 행성의 지옥일거야.
옥스포드 출신의 영국 소설가 앨도스 헉슬리 (Aldous Huxley)가 남긴 말입니다.
Forgive your enemies but never forget their names.
너의 적들을 용서하되, 그들의 이름만은 절대 잊어버리지 말아라.
이 무시무시한 뒤끝있는 남자는 바로 케네디 대통령 (John F. Kennedy) 입니다.
이미 용서받은 줄 알고 있던 적들은 평생 발 못 뻗고 살았겠네요.
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
건강에 관한 책을 읽을 땐 조심하세요. 오타 때문에 죽을 수도 있잖아요.
톰 소여의 모험으로 세계인의 사랑을 받는 작가 마크 트웨인 (Mark Twain) 의 말입니다.
그 정도로 심한 오타가 설마 날까요....
Anything that is too stupid to be spoken is sung.
너무 멍청해서 차마 말할 수 없는 것들은 노래로 불려진다.
어우~ 이 분은 뮤지션들에게 욕 좀 배불리 드실 것 같은데요.
우리가 세계사 시간에 그렇게 배우던 프랑스의 계몽 철학자 볼테르 (Voltaire) 의 말입니다.
그 시대의 프랑스 음악이 어떠했길래 저런 말을 했을까요....
Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months.
패션 (유행) 이란 건, 도저히 참을 수 없을 만큼 추해서 6개월에 한 번씩 바꿔야 하는 것 뿐이다.
동서양의 패셔니스타들이 들으면 기함할 이야기네요. ㅋㅋ
아일랜드 출신의 작가, 그 유명한 오스카 와일드 (Oscar wilde) 가 남긴 말입니다.
True friends stab you in the front.
진정한 친구는 정면에서 칼을 꽂는다.
이 말도 역시 오스카 와일드가 했는데요.
정말 친구는 친구를 위해 아프더라도 직언을 해 준다는 뜻이겠죠.
정말 재밌는 명언들, 혹시 저만 웃었나요? ^^;;
조금이라도 피식거리셨길 바라면서, 좋은 하루 보내세요~
게을러질 때 읽으면 피가 되고 살이 되는 영어 명언들 (14) | 2012.12.31 |
---|---|
에미넴이 말한 영어 명언 한 마디! (16) | 2012.12.12 |
'최악의 상황이라도 반드시 희망은 있다!' 는 뜻의 영어 속담 (7) | 2012.12.10 |
짧지만 강렬한 영어 명대사 Ditto (6) | 2012.11.22 |
바람과 함께 사라지다의 영어 명대사 한문장 (16) | 2012.11.20 |
설상가상, 전화위복 등 사자성어를 영어로 하면? (2) | 2012.07.09 |
Tha Simpsons 호머 심슨의 빵빵 터지는 영어 명대사들 (4) | 2012.05.29 |
댓글 영역